-
1 a sunny temper gilds the edge of life's blackest clouds
сонячна вдача золотить край навіть найчорніших хмар життя ≅ кому весело ( або легко) на серці, до того весь світ смієтьсяEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > a sunny temper gilds the edge of life's blackest clouds
-
2 _веселість і смуток
accentuate the positive all are not merry that dance lightly be merry and wise a cheerful heart is good medicine but a broken spirit dries the bones cheerfulness is the principal ingredient in health a contented mind is a continual feast he who sings drives away his cares it's poor heart that never rejoices joys shared with others are more enjoyed a light heart lives long a merry heart does good like a medicine mirth prolongs life nothing dries sooner than tears a sunny temper gilds the edge of life's blackest clouds the saddest dog sometimes wags its tail tears bring nobody back from the grave there is no sorrow on this earth that cannot be cured in heavenEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > _веселість і смуток
Перевод: со всех языков на украинский
с украинского на все языки- С украинского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Украинский